Blanquerna Universidad Ramon Llull

Buscador

  • Estudios ( 0 )
  • Noticias ( 0 )
  • Profesores ( 0 )
  • Resto de la web ( 0 )

CILCEAL: Grupo de Investigación en Competencia Interlingüística e Intercultural en la Enseñanza y el Aprendizaje de las Lenguas

El Grupo de Investigación en Competencia Interlingüística e Intercultural en la Enseñanza y el Aprendizaje de las Lenguas (CILCEAL) centra su investigación en la incidencia de las prácticas plurilingües naturales (como por ejemplo la traducción, el uso de las lenguas maternas o el code-switching) ,tanto sobre la enseñanza y aprendizaje de lenguas como sobre la construcción de identidades.

Así mismo, explora el uso informado de la literatura infantil y juvenil para desarrollar la competencia intercultural. Por último, cuenta con una trayectoria consolidada en el ámbito de la didáctica colaborativa y situada de la traducción.

Grup de Recerca en Competència Interlingüística i Intercultural en l'Ensenyament i l'Aprenentatge de les Llengües
Dolors Busquets Prat

Dolors Busquets Prat

Colaborador
Anna Iñesta Codina

Anna Iñesta Codina

Colaborador

Líneas de trabajo del grupo

  • El Paradigma Plurilingüe y Pluricultural en la Enseñanza y Aprendizaje de Lenguas: EPI (Enfoque Plurilingüe Integrador/IPA: Integrated Plurilingual Approach).

  • Incidencia de las Prácticas Plurilingües en la Enseñanza y Aprendizaje de una Lengua.

  • Integración de Contenidos y Lengua Extranjera como Modalidad de Enseñanza y Aprendizaje de Diferentes Materias (CLIL/AICLE).

  • El Aprendizaje de las Lenguas Extranjeras un Contexto Intercultural y Plurilingüe como Factor de Integración Social y de Construcción de Identidades.

  • La Literatura Infantil y Juvenil como Herramienta de Enseñanza y Aprendizaje para Desarrollar la Competencia Intercultural.

  • El Liderazgo Educativo y la Gestión de la Innovación Educativa Aplicada a las Lenguas Adicionales

  • Didáctica Colaborativa y Situada de la Traducción.

Servicios que ofrece el grupo

Formación en investigación sobre adquisición de lenguas y desarrollo de la competencia intercultural (lengua, traducción y literatura infantil y juvenil).

Formación profesionalizadora dirigida a:

  • Profesorado de inglés de educación infantil, educación primaria, educación secundaria y universidades.
  • Profesorado de inglés de escuelas de idiomas universitarios.
  • Profesorado de traducción.
  • Profesorado interesado a formarse en modalidad AICLE en cualquier nivel educativo.

Asesoramiento hacia:

  • El rol de la lengua materna, otras lenguas y la traducción en el aprendizaje de una lengua extranjera/adicional.
  • El uso de la lengua materna (“heritage languages”) en el espacio de lengua extranjera como factor de integración social.
  • La docencia del inglés en modalidad AICLE (aprendizaje integrado de contenidos y lengua extranjera).
  • El enfoque integrador plurilingüe de enseñanza y aprendizaje de lenguas.
  • El rol de la literatura infantil y juvenil en el desarrollo de la competencia intercultural y el aprendizaje de una lengua extranjera/adicional.
  • Didáctica de la traducción.
logo

Excelencia es futuro